avatar
Жуковская
@theseals
19.10.2025 16:41
Эта мысль меня не отпускала тогда, когда я только задумывалась об отъезде, не отпускает и теперь -— и я стала хорошо понимать ребят, кто в Варшаве заводит близких друзей только среди русскоговорящих. Потому что это общие мемы, культурный код и часть общей истории, это возможность безостановочно шутить и быть весёлым человеком, в то время как на другом языке это мог бы быть кринж (или что-то "овер", что в местной культуре не принято).

Короче, живя в другой стране, ты двоишься, теперь есть две тебя: человек, который говорит на местном языке (даже если делать это свободно, это другой человек) и "флюент рашн" версия. Наверное, стать "флюент полиш" версией можно только приехав сюда ребёнком, когда ты растёшь в этой культуре и у тебя куча времени на то, чтобы с ней срастись и её понять.

Во взрослом возрасте тоже, конечно, культуру можно понять, но ты всё равно останешься немножко урезанной версией своей личности. И вот друзей, может не слишком близких, эта урезанная версия завести сможет. А вот как партнёра искать, например, как вообще сближаться с мужчинами\женщинами настолько, если ты понимаешь, что вот им понравилась эта половинчатая не целиковая версия тебя, а с целиковой неполовинчатой они, может, не имели бы никаких дел, не говоря уж об отношениях?

Но есть люди, кто с отъездом из РФ решили, что теперь они — другие люди, которые будут по-другому жить. В этом случае наверное даже может быть круто, прожить такой опыт, когда у тебя формируется личность на другом языке и в другой культуре. Может даже эта личность в конце концов победит (хотя я таких примеров среди эмигрантов 30+ пока не встречала).
👍 19
2 1 570

Обсуждение 2

Обсуждение не доступно в веб-версии. Чтобы написать комментарий, перейдите в приложение Telegram.

Обсудить в Telegram