Наречие
гораздо, означающее «значительно, намного», образовано от прилагательного
гораздый («умелый, искусный»), которое в современном русском языке чаще встречается в краткой форме, например в выражении
кто во что горазд. У этого слова есть «родственники» с аналогичными значениями во всех группах славянских языков. В старину у славян существовало даже личное имя Горазд (так звали одного из учеников Мефодия). А вот других слов с этим корнем почти не находится. Значит, оно появилось еще в праславянскую эпоху, но было заимствовано из какого-то другого языка. В середине XIX века языковед Франц Миклошич предположил, что источником могло быть готское слово
*garazds с приставкой
ga- и корнем
razda- («говор, речь»). Изначально оно должно было означать «речистый, искусный в речи», откуда потом, уже у славян, возникли нынешние значения. Косвенным свидетельством этому служит чешский глагол
horazditi — «бранить, ругать».
В конце XX века лингвист Евгений Хелимский, изучая ранние славянские заимствования в венгерском, обратил внимание на слово
garázda — «сварливый». По его предположению, оно в числе прочей лексики было заимствовано венграми из исчезнувшего языка славян Паннонии, в котором значение «искусный в речи» сузилось до «умеющий хорошо ругаться».
#этимология
Forbes Education в VK
Обсуждение 1
Обсуждение не доступно в веб-версии. Чтобы написать комментарий, перейдите в приложение Telegram.
Обсудить в Telegram