
Уже несколько человек спросили меня из-за моего видео: а можно ли говорить "маленькая сура"?
Сказав "короткая сура" или "маленькая сура", что меняется? Суть то одна.
Имам Ибн Аби Дауд в "аль-масахиф" передаёт с цепочкой до ан-Нафи'а, он от Ибн Умара, перед которым упомянули суры "аль-муфассаль" (разъясненные), он сказал:
А какая часть Корана не разъяснена? Однако стоит говорить "короткие суры" или "маленькие суры"
.
Он же передал с цепочкой до Абу аль-'Алии (ученика Ибн 'Умара), что он не любил говорить "маленькие суры", но стоит говорить "лёгкие суры".
В любом случае нет проблем говорить: легкая сура, короткая сура, маленькая сура... суть от этого не меняется.
Обсуждение 17
Обсуждение не доступно в веб-версии. Чтобы написать комментарий, перейдите в приложение Telegram.
Обсудить в Telegram