🇩🇪 alyonchik | Deutsch | немецкий
Фото:
Как сказать: распыляться на дела
: Ordnung im Alltag
Знаете это состояние, когда хочется сделать сразу всё, но в итоге ничего не сделано?
Как в этом видео
Рекомендуемый уровень - А2+
По-немецки это можно описать так:
sich verzetteln - распыляться, хвататься за всё и не доводить до конца
Ich wollte heute so viel erledigen, aber ich habe mich total verzettelt
von einem zum anderen springen - перескакивать с одного на другое
Ich springe ständig von einer Aufgabe zur anderen
alles anfangen, aber nichts beenden - всё начинать, но ничего не заканчивать
И в конце дня:
nichts schaffen - ничего не сделать, не успеть
Am Ende habe ich nichts geschafft
записаться на занятия
@alyonchichik_bot
Узнаете себя?
Ставьте сердечко
alyonchik | Deutsch
#lex_al
А вы знали, что немцы и порядок – синонимы? 😉
У них даже пословица есть: "
Ordnung ist das halbe Leben" – "
Порядок — половина жизни" 😁
Ловите подборку полезных немецких словосочетаний о порядке
Ordnung halten - поддерживать порядок
Ordnung schaffen - наводить порядок
Ordnung machen - делать уборку, приводить в порядок
alles in Ordnung - всё в порядке
in Ordnung bringen - привести в порядок
außer Ordnung sein - быть неисправным
für Ordnung sorgen - заботиться о порядке
in bester Ordnung - в полном порядке
keine Ordnung haben - быть неорганизованным
Записаться на занятия по немецкому можно через бот: @alyonchichik_bot
А теперь вопрос на засыпку!
Какой тип порядка предпочитаете вы?
😍 - Идеальный порядок! Всё по полочкам и под контролем.
🔥 - Креативный хаос! Мой порядок – это мой беспорядок.
😁 - Какой порядок? А, это когда все вещи в одном месте?
alyonchik | Deutsch
#lex_al
Обсуждение 0
Обсуждение не доступно в веб-версии. Чтобы написать комментарий, перейдите в приложение Telegram.
Обсудить в Telegram