avatar
مجموعة مدرسة الإخلاص
@madrasatul_ikhlas
13.08.2025 11:56
На изображении показаны разные оттенки значения слова «جاء» («пришёл») в арабском языке в зависимости от контекста:


من جمال العربية وغناها وقوة معانيها:
Из красоты арабского языка, его богатства и силы значений:

أتى — جاء من مكان قريب
— пришёл из близкого места

قدم — جاء من مكان بعيد
— прибыл из далёкого места

أقبل — جاء راغبًا متحمسًا
— пришёл желая и с воодушевлением

حضر — جاء تلبية لدعوة
— пришёл, откликнувшись на приглашение

زار — جاء بقصد التواصل والبر
— пришёл с целью поддержания связи и доброты

طرق — جاء سائلًا
— пришёл, спрашивая (прося)

غشي — جاء صدفة دون علم
— пришёл случайно, не зная

وافى — جاء والتقى بالمقصود في الطريق
— пришёл и встретил нужного человека по пути

ورد — جاء بقصد التزود بالماء
— пришёл, чтобы запастись водой

وفد — جاء مع جماعة
— пришёл с группой (вместе с другими)

@madrasatul_ikhlas
2
👍 1
5 938

Обсуждение 0

Обсуждение не доступно в веб-версии. Чтобы написать комментарий, перейдите в приложение Telegram.

Обсудить в Telegram

مجموعة مدرسة الإخلاص

932
Мадраса «Аль-Ихляс»
• Таджвид с нуля и до продвинутого уровня для мужчин
• Тасхих
• Тафсир (эфиры на канале)
Канал с отзывами : https://t.me/madrasatul_ikhlas_otzivi
Бот обратной связи : https://t.me/madrasatul_lkhlas_bot
Открыть в Telegram