Уже сегодня,
10 сентября в 18:00, в Хельсинки состоится
встреча с философом и исследователем войны Арсением Куманьковым.
Мы будем разговаривать с нашим гостем про новояз связанный с войной, мобилизацией, армией, утратами и вооружением.
📍Встреча пройдёт в культурном пространстве Albatross по адресу:
Kanavaranta 7 F.
Вход свободный!
Для тех, кто не сможет присоединиться лично, будет доступна
онлайн-трансляция.
YouTube
Erikoisoperaatio: sodan kieli
10. syyskuuta klo 18:00 järjestetään tapaaminen aiheesta "Erikoisoperaatio: sodan kieli" osana hanketta "Miten venäjän kieli on muuttunut 2020-luvulla?".
Keskustelemme uusista sanoista, jotka liittyvät mobilisaatioon, armeijaan, menetyksiin ja aseistukseen, yhdessä sodan filosofin ja tutkijan, Mainzin yliopiston (Saksa) tutkijan – Arsenij Kumanjkovin kanssa.
Vieraamme kanssa käsittelemme monia sanoja ja ilmauksia, jotka ovat ilmestyneet Venäjän hyökättyä Ukrainaan, esimerkiksi: «СВО» (erityisoperaatio), «хлопок» (räjähdys), «задымление» (savunmuodostus), «жест доброй воли» (hyvän tahdon ele), «могилизация» (”hautamobilisaatio”), «денацификация» (denatsifiointi), «перегруппировка» (uudelleenryhmittäytyminen), «самострел» (itsensä ampuminen), «закреп» (linnoittautuminen), «сброс» (pudotus), «ЧВК-шники» (palkkasoturit yksityisistä sotilasyrityksistä), «самоликвидация» (itsetuho), «калибровать» (”kalibroida” ohjuksilla), «геранизация» (”Geran”-droonien käyttö) sekä «диванная армия» (sohva-armeija).
Tervetuloa tapaamiseen ymmärtämään paremmin nykyistä venäjän uudissanakieltä ja esittämään kysymyksiä Arsenij Kumanjkoville. Vapaa pääsy!
Tapaaminen pidetään kulttuuritilassa Albatross, osoitteessa Kanavaranta 7 F, 00160 Helsinki.
Keskustelu käydään venäjäksi. Niille, jotka eivät voi osallistua paikan päällä, tarjotaan suora verkkolähetys.
Hankkeen järjestää Suomi–Venäjä-seura yhteistyössä Initiative FoReDi:n kanssa Juhlarahaston apurahan tukemana. Hankkeen tavoitteena on edistää venäjän kielen muutosten parempaa ymmärtämistä Suomessa asuvien Venäjä-asiantuntijoiden keskuudessa. Sarjan päätteeksi laaditaan venäjä–suomi-sanakirja uusista sanoista ja ilmauksista.
Обсуждение 0
Обсуждение не доступно в веб-версии. Чтобы написать комментарий, перейдите в приложение Telegram.
Обсудить в Telegram