Слово «апельсин» заимствовано из нидерландского языка; нидерл. appelsien (ныне чаще употребляется форма sinaasappel), равно как и нем. Apfelsine, есть калька с фр. pomme de Chine (буквально — «яблоко из Китая»)
Интересная версия происхождения слова:
До XVI века в Европе никто и не знал о существовании такого фрукта. В России тем более не было такого понятия как цитрусовые. Причудливые плоды перекочевали в центральную часть европейского континента из Португалии. Мореплаватели охотно возили их и из восточных стран. При торговле европейцы интересовались у купцов откуда приехал в Европу такой необычный и вкусный фрукт. Причем многие воспринимали этот цитрусовый плод как особый сорт яблок. «Откуда яблочки?» - так и слышалось на каждом шагу на базаре. Торговцы честно отвечали откуда привезены фрукты. В ту пору апельсины возили и из Китая, поэтому этот цитрус быстро окрестили китайским яблоком.
?2
252
Обсуждение
0
Обсуждение не доступно в веб-версии. Чтобы написать комментарий, перейдите в приложение Telegram.
Обсуждение 0
Обсуждение не доступно в веб-версии. Чтобы написать комментарий, перейдите в приложение Telegram.
Обсудить в Telegram