Как роман "Жаркое соперничество" о любви двух хоккеистов повлиял на судьбу нишевого немецкого издательства для "книг-аутсайдеров"
Издательство Second Chances ("Вторые шансы") находится в маленьком городке в Тюрингии c населением 9 тысяч человек. В нем работают всего восемь сотрудников - они переводят на немецкий язык и выпускают книжные циклы, которые оказались не нужны крупным издательствам из-за сомнений в их успехе. В основном речь идет о фэнтези, ромэнтези и квир-романах. Это сейчас благодаря TikTok и соцсетям они переживают бум, но в 2019 году - год основания издательства - ситуация на книжном рынке была другой.
Заказы на "издательство для аутсайдеров" неожиданно обрушились благодаря квир-роману "Жаркое соперничество". Истории о двух хоккеистах-соперниках - канадце и россиянине, которые влюбляются друг в друга. На английском языке книга вышла еще в 2019 году, но мировым бестселлером не стала. Права на ее перевод издатель Second Chances Жанетт Баурот приобрела еще до ажиотажа. Затем вышел одноименный сериал, ставший мировым хитом (кстати, в том числе, и в России, несмотря на репрессивные законы против комьюнити ЛГБТК+).
Первый немецкий тираж книги раскупили мгновенно. Роман пришлось срочно допечатывать из-за шквала заказов. С января 2026 книга еженедельно печатается в четырех типографиях по несколько тысяч экземпляров. В издательстве надеются, что популярность квир-романов сохранится.
Правда, история с "Жарким соперничеством" для Second Chances, возможно, станет единственным прорывом. Этот роман - лишь одна из книг в целом цикле о хоккеистах под названием Game Changer, написанным канадкой Рэйчел Рид. Печатные права в Германии на остальные романы еще недавно были свободны и Жаннет Баурот хотела их получить. Но из-за хайпа сериала книгами заинтересовались крупные издательства, которые предложили больше денег и контракт достался не ей.
@dwrussian
Обсуждение 0
Обсуждение не доступно в веб-версии. Чтобы написать комментарий, перейдите в приложение Telegram.
Обсудить в Telegram