ПРЕМЬЕРА КЛИПА!🔥 Калмыцкая Ээжин дун – песня о маме, для мамы, являясь частью будущего сборного альбома песен на языках народов России, исполнена на двух языках - калмыцком и русском.
Она о сыновней любви и признательности. Третий куплет переведен Алисой Супроновой на русский язык. В нем собраны смысл, метафоричность из всего текста. И ритмика русской части оставлена намеренно такой разноакцентной, чтобы все услышали калмыцкую национальную красоту. Клип снят в культовых местах Калмыкии.
Смотреть:
ВКонтакте
YouTube
Rutube
Одноклассники
Песня записана в рамках Интернационального фестиваля Алисы Супроновой «Музыка подружит нас», подержанного
ПФКИ, главной идеей которого является вывод наших национальных песен из локальной на широкую аудиторию, придание нашим национальным песням масштаба, чтобы они звучали не только на региональных площадках, но и на всю нашу страну.
#пфки #музыкаподружитнас #калмыкия #мама #песняомаме #душевно
Обсуждение 11
Обсуждение не доступно в веб-версии. Чтобы написать комментарий, перейдите в приложение Telegram.
Обсудить в Telegram