Урок латинской грамматики от Илона Маска
Слушал тут вчера свежее
интервью Маска у Дваркеша Пателя – поржал в том месте, где Илон поправлял Дваркеша по поводу того, как правильно называть тесловских роботов Оптимусов во множественном числе.
Смотрите, слово Optimus – из латыни, поэтому, дескать, множественное число должно быть не по правилам английского (Optimuses), а по-правилам латыни: Optimi («Оптимай»). Думаю, маркетологи из Tesla в этом месте хватались за голову: «братан, ты чё несешь, мы ни за что не заставим всех так говорить!!»
Заодно я еще сразу подумал, что нейросеть Гугла по имени Gemini – это ведь тоже из той же оперы, «близнецы» во множественном числе. Получается, правильные местоимения для «Джеминай» – должны быть they/them. Неудивительно, что именно модель от Google в свое время максимально вляпалась во все эти
woke-скандалы, где она упорно пыталась сгенерировать всех исторических личностей по правилам «дайвёрсити» – даже когда по итогу получался абсурд вроде «темнокожие нацисты»…
P.S. Сам подкаст – однозначно попадет в завтрашнюю рубрику «Интервью недели», в видеоверсии дайджеста подробнее расскажу впечатления.
Обсуждение 32
Обсуждение не доступно в веб-версии. Чтобы написать комментарий, перейдите в приложение Telegram.
Обсудить в Telegram